|
급여명세서 번역 | 글로벌 취업 준비자 주목! 해외기관 제출 급여명세서 번역, 형식부터 표현까지 꼼꼼하게~ | 영어 일본어 중국어 캄보디아어 체코어 등 다국어 전문 번역
안녕하세요,
한국통합민원센터 입니다!
해외 취업, 외국 기업 근무, 이민·비자 절차, 국제 금융 업무 등
글로벌 환경에서의 경제 활동이 늘어나면서
급여명세서 번역에 대한 문의도 이어지고 있습니다.
급여명세서는 근로자의 소득 내역과 지급 구조를
공식적으로 증명하는 문서로, 급여 항목, 공제 내역, 실수령액 등을
한눈에 확인할 수 있는 자료입니다.
특히 해외 기관, 외국 정부, 금융기관, 출입국 관련 부서 등에
제출되는 경우 번역본이 소득 판단의 기준 자료로 활용되기 때문에
숫자 정보의 정확성은 물론, 항목 해석과 표현의 명확성이 중요하게 작용합니다.
이번 글에서는 급여명세서 번역이 필요한 상황과
번역 진행 시 유의해야 할 사항을 알려드리겠습니다!
급여명세서 번역은 다음과 같은 상황에서 자주 요청됩니다.
급여명세서는 단순한 급여 내역표가 아니라
개인의 경제 활동과 소득 수준을 공식적으로 보여주는 자료이기 때문에
번역 내용에 따라 심사 결과나 행정 처리 속도에도 영향을 줄 수 있습니다.
급여명세서에서는 기본급, 수당, 상여금, 세금 공제, 사회보험료,
기타 공제 항목, 실지급액 등 다양한 정보가 항목별로 정리되어 있습니다.
이 과정에서 항목명이 부정확하게 번역되거나
공제 내영이 모호하게 표현될 경우,
해외 기관에서 소득 구조를 잘못 해석할 가능성도 있습니다.
또한 국가마다 급여 체계와 공제 방식, 용어 사용이 다르기 때문에
원문을 그대로 옮기기보다는 제출처 기준에 맞춰
구조를 정리하고 의미를 분명히 전달하는 작업이 필요합니다.
그렇기 때문에 급여명세서 번역은 단순 숫자 변환이 아니라
소득 구조 이해와 행정 절차 해석이 함께 이루어지는
전문적인 번역이 요구되는 영역이라고 할 수 있습니다.
한국통합민원센터에서는 급여명세서의 사용 목적과
제출 기관의 기준을 종합적으로 검토하는
전문 번역 서비스를 제공하고 있습니다.
소득 항목 하나하나 정확하게 전달되도록 표현을 정리하고,
전체 문장 구성이 자연스럽게 이어지도록
형식과 문장 흐름을 세심하게 조정해 번역을 진행합니다.
온라인을 통해 바로 접수할 수 있어
간편하게 진행하실 수 있습니다!
[간편 신청 방법]
1. 한국통합민원센터 배달의 번역 홈페이지 접속하기
2. 첫 페이지 견적서 작성 후 견적 문의하기 클릭!
영어, 일본어, 중국어는 물론
독일어, 베트남어, 스페인어, 러시아어 등
다양한 언어로 급여명세서 번역이 가능합니다.
| 한국통합민원센터에서 진행 가능한 언어 목록 | ||||
| 영어 | 중국어 | 일본어 | 베트남어 | 독일어 |
| 러시아어 | 스페인어 | 프랑스어 | 아랍어 | 포르투갈어 |
| 인도네시아어 | 태국어 | 캄보디아어(크메르어) | 체코어 | 우즈베키스탄어 |
* 목록에 없는 언어 번역시 별도로 문의해주세요!
해외 제출용 급여명세서 번역이나
소득 증빙 서류의 번역이 필요하신 경우
한국통합민원센터를 이용해보세요!
제출 목적과 기관 기준에 맞춰 필요한 방향으로
꼼꼼하게 도와드리겠습니다! 아래 정보로 연락주세요~
<담당 부서 연락처>
번역팀 : 02-753-5155
이메일 : translation@allminwon.com